无锡翻译公司加中翻译 质优价低 0510-81012929

无锡英语翻译 无锡日语翻译 无锡小语种翻译 无锡机械翻译 无锡电子翻译 0510-81012929

« 无锡世界名著翻译 But perhaps more surprisingly »

That's the card

每年他为她送红玫瑰,卡片上总这样说:"我今年更爱你,比去年的今天更爱。""随着逝去的岁月,我对你的爱一直在增长。"她知道这将是最后一次收到玫瑰花。她想,他是提前订了玫瑰花。她亲爱的丈夫不知道,他将走了。他总喜欢把事情做在前头,这样,如果他很忙的话,每件事都照样做得妥妥当当。她整理好花茎,把它们插进一个特别的花瓶,然后,将花瓶放在他满脸笑容的像片旁,她会在她丈夫喜欢的椅子上坐上好几个小时,看着他的相片,玫瑰花放在那儿。

  A year went by, and it was hard to live without her mate. With loneliness and solitude, that had become her fate. Then, the very hour, as on Valentines before, the door-bell rang, and there were roses, sitting by her door. She brought the roses in, and then just looked at them in shock. Then, went to get the tele phone, to call the florist shop. The owner answered, and she asked him, if he would explain, why would someone do this to her, causing her such pain?

  一年过去了,没有他的日子很难过。孤独和寂寞,成了她的命运。然而,在情人节这天,跟以往送花的时间相同,门铃响了,在她的门口放着玫瑰花。她将玫瑰拿进屋,吃惊地看着它们。然后,拨通了花店的电话。她问店主能否向她解释一下,为什么有人要这么做,引起她的痛苦?

  "I know your husband passed away, more than a year ago, " The owner said, "I knew you'd call, and you would want to know. " "The flowers you received today, were paid for in advance. " "Your husband always planned ahead, he left nothing to chance. "

  "我知道你的丈夫一年多前去世了,"店主说:"我知道你会打电话来,你想知道是怎么回事。""今天你收到的花,已经提前付了钱。""你的丈夫总是提前计划,他做事从来不碰运气。"

  "There is a standing order, that I have on file down here. And he has paid, well in advance, you'll get them every year. There also is another thing, that I think you should know. He wrote a special little card. . . he did this years ago. "

  "我的存档里有一个固定的订单,他已经提前付了钱,你每年都会收到玫瑰花。还有另外一件事,我想你应该知道,他写了一张特别的小卡片……他几年前就写好了的。"

  "Then, should ever, I find out that he's no longer here. That's the card. . . that should be sent, to you the following year. "

  "这样,如果我发现他已不在人世的话,这张卡片……这张卡片将在下一年送给你

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By 无锡翻译公司

Copyright http://www.wuxifanyi.com.cn. Some Rights Reserved.