无锡翻译日记

无锡翻译行业笔记,谢谢您的参与使用。

« 全国中等职业技术学校英语新版教材教法师资培训班成功举办 中美建交30年 华尔街英语助力文化交流新局 »

学贯中西 磅礴大气:钱绍武其人其书印象谈

  一阵秋雨过后,天气格外清爽。汽车在高速路上驰奔着,几经辗转,我们来到京郊昌平的一处庄园。推开铁门,一片庄稼映入眼帘。雨后的庄稼显得更加郁郁葱葱,在微风中着露轻摇,似乎是向远道而来的客人挥手致意。步入庭院,矗立在庄稼里的几尊人物铜雕出现在眼前。它们栩栩如生、各具神态,与田园风光和谐共处。我们不禁感慨,艺术与自然在此处竟如此天衣无缝般的融为一体。这就是中央美院教授、著名艺术家钱绍武先生的寓所。

    “欢迎欢迎”——老先生声若洪钟的说道。但见他红光满面、精神矍铄、硬朗清健,说话时脸上总是带着微笑,不愧为“笑仙”,这便是赫赫有名的钱绍武先生。钱绍武出身江苏无锡的名门望族钱家,国学大师钱穆、著名学者钱钟书便是他的族叔伯。一般人都知道钱先生在雕塑界是当之无愧的泰斗,但却不知他在书法和绘画上也有着非凡的造诣。我等有幸聆听了钱老的从艺生涯,尤其是其对书法理解的高见,使我醍醐灌顶、受益匪浅,敝人有感于钱老学贯中西的才华和其艺术作品的磅礴气势,特著此文,以飨读者。学贯中西的“老夫子”

    “三字经”是一般蒙学所习。我是从“孝经”和“大学”学起的,“大学之道在明明德…”,一个八九岁的儿童跪在小垫子上,大声的背诵着“大学”,旁边坐着一个老先生监督他背书。老先生姓杨,年逾七旬,是清末拔贡,也就是准备进贡给皇上使用的优秀秀才,他是这个小孩的姨公。小孩正是钱绍武,出身江苏无锡的大户人家,其父亲是北大赫赫有名的英文教授钱学熙。抗日战争爆发后,钱学熙在四川重庆帮著名学者熊十力翻译著作,因脾气不相投,钱教授便举家迁回老家。钱教授不愿给汪伪政权效力,更不愿儿子钱绍武在日本开办的小学读书,便将他寄居在杨家姨父的家里,自己在上海光华大学教书。从那以后,钱绍武便跟着姨公学古文,四年的光阴冉冉而过,钱绍武已经背熟《四书》、《五经》,以至于十二岁的钱绍武开口闭口都是“之乎者也”,用毛笔给父亲写信也是通篇文言文,以至于朋友看了都误以为是钱绍武的爷爷写的信,钱绍武的母亲深为忧虑,儿子变成小古董,以后怎么谋生?于是钱邵武又回到父母的身边,先是被接到上海,开始学习英文,尔后,又随父母赴京。

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By 无锡翻译公司

Copyright wuxifanyi.com.cn. Some Rights Reserved.