<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="css/rss.css"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>无锡翻译日记 - 翻译报价</title><link>http://www.wuxifanyi.com.cn/blog/</link><description>日语翻译｜韩语翻译｜英语翻译｜法语翻译｜德语翻译｜西班牙语翻译｜俄语翻译｜ - </description><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216</generator><language>zh-CN</language><copyright>Copyright wuxifanyi.com.cn. Some Rights Reserved.</copyright><pubDate>Wed, 08 Sep 2010 05:09:54 +0800</pubDate><item><title>翻译报价</title><author>a@b.com (goodchinese)</author><link>http://www.wuxifanyi.com.cn/blog/post/无锡翻译报价.html</link><pubDate>Fri, 20 Jul 2007 14:23:23 +0800</pubDate><guid>http://www.wuxifanyi.com.cn/blog/post/无锡翻译报价.html</guid><description><![CDATA[                        １.笔译收费标准（ 以每千中文字计算 , 不到一千字进位到一千字）                                                                                                                                                                                                 ...]]></description><category>翻译报价</category><comments>http://www.wuxifanyi.com.cn/blog/post/无锡翻译报价.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.wuxifanyi.com.cn/blog/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.wuxifanyi.com.cn/blog/sydication.asp?cmt=5</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.wuxifanyi.com.cn/blog/cmd.asp?act=tb&amp;id=5&amp;key=451bb415</trackback:ping></item></channel></rss>
